Name 박인환 朴寅煥
Edit 2019-08-15 오전 8:44:01
PIG D
Home http://bit.ly/2mFcTyV
SNS1 http://bit.ly/2no8vc4
SNS2 http://bit.ly/2nH8q0m
SNS3 http://bit.ly/2mhiTTf
 related < HOME > < EDIT> Click: 2944
      
Register your Global social NAME
박인환-Park In-hwan,朴寅煥,시인,Poet,Korea
박인환 Park In-hwan 朴寅煥 시인
한국.net

[출생-사망]
1926년 8월 15일,강원도 인제
~1956년 3월 20일 (29세)

[데뷔] 1946년 국제신보 시 '거리' 발표

[학력사항]
평양의전 중퇴
경성제일고등보통학교

[경력사항]
1952 대한해운공사 입사
1951 육군 종군 작가단 종군 기자
1949 새로운 도시와 시민들의 합창 간행
1948 자유신문사 문화부 기자
1945 종로 마리서사 서점 경영
한국.net

------------------------------------------
[출생] 1926년 8월 15일
일제 강점기 강원도 인제군


[사망] 1956년 3월 20일 (29세)

[직업] 시인

[국적] 대한민국

[장르] 시


박인환(朴寅煥, 1926년 8월 15일 ~ 1956년 3월 20일)은
한국 1950년대의 대표적인 모더니즘 시인이다.
한국.net

[생애]
1926년 강원도 인제에서 출생하였고 경성제일고보를
거쳐 평양의전을 중퇴하였다. 1946년 〈거리〉를 발표하여
등단하였다. 광복 후 서울에서 서점을 경영하였고,
1947년부터 경향신문 기자로 미국을 시찰하였다.
1949년 동인그룹 '후반기'를 발족하여 활동하였다.
1949년 5인 합동시집 《새로운 도시와 시민들의 합창》을
발간하여 본격적인 모더니즘의 기수로 주목받았다.
한국.net

1955년 《박인환 시선집》을 간행하였고 1956년
페노발비탈을 과량 섭취하고[출처 필요] 심장마
비로 자택에서 사망하였다. 묘소는 망우리 공동
묘지에 있다. 1976년에 시집 《목마와 숙녀》가
간행되었다.
한국.net

[작품 경향]
후반기 동인으로 모더니즘 경향의 작품을 발표하
면서도 자신만의 도시적인 비애와 인생파적인
고뇌를 그려내고 있다.

[작품]
〈목마와 숙녀〉
〈세월이 가면〉
<검은 강>


<고향에 가서>
한국.net

-----------------------------------------
‘인생은 외롭지도 않고/그저 잡지의 표지처럼
통속하거늘/한탄할 그 무엇이 무서워서 우리는
떠나는 것일까‘ 박인환(1926.8.15~1956.3.20)
의 시 ‘목마와 숙녀’의 한 대목이다. 연세대
교수인 문학평론가 오문석은 저서 ‘박인환’에
서 그를 “모더니즘과 리얼리즘의 경계에 서 있
는 시인”이라고 정의했다. 그는 통속을 싫어하
고, 원고 쓸 때는 구두점 하나에도 민감했으며
싫어하는 사람과는 차도 한 잔 함께 마시지 않
는 결벽증이 있었다.

강원도 인제가 고향인 그는 서울 덕수초등학교,
황해도 재령군 명신중을 졸업했다. 평양의학전문
학교에 입학했지만 광복으로 학업을 그만뒀다.
그는 서울로 와 서점 ‘마리서사(茉莉書肆)’를
운영하며 김광균 등 여러 시인과 교류했다. 1948
년 서점을 닫은 뒤에는 자유신문사, 경향신문사
등에서 기자로 일했다.
그의 시인 데뷔작은 ‘거리’(1946년)였고,
이어 1947년에는 ‘남풍’, ‘지하실’, ‘민성(民聲)’
등을 발표했다.

1949년에는 시인 김수영 김경린 양병식 임호권
등과 함께 시집 ‘새로운 도시와 시민들의 합
창’을 출간했는데, 광복 이후 시인들의 본격 등
장을 알리는 신호였다. 같은 해 시인 김병욱 김
경린 등과 함께 동인지 ‘신시론(新詩論)’을 발
간했다.

이어 1950년 시인 김차영 김규동 이봉래 등과 피
난지 부산에서 동인 ‘후반기(後半紀)’를 만들
어 모더니즘운동을 벌였다. 같은 해 그는 ‘살
아 있는 것이 있다면’, ‘밤의 미매장(未埋
藏)’, ‘목마와 숙녀’ 등을 발표했는데, 도시
문명의 우울과 불안을 노래해 큰 인기를 끌었
다. 사망 1년 전인 1955년에는 ‘박인환선시집’
을 발간했다.

숨지기 1주일 전에 쓴 ‘세월이 가면’은 노래로 만들어져
널리 불리기도 하였다. 장남 박세형은 1976년에 아버지의
20주기를 맞아 ‘목마와 숙녀’를 간행했다.

이은호 기자 [출처] 이투데이

----------------------------------------

박인환 "세월이 가면"에 대하여 (2006.05.24)

박인환의 시작(詩作) 활동 마지막 시기의 것으
로 {목마와 숙녀}와 함께 대표작으로 꼽힌다. 명
동 어느 술집에서 작가는 이 시를 읊었고, 친구
김진섭이 즉흥적으로 작곡하였다는 에피소드와
함께 노래로도 잘 알려진 작품이다.샹송 스타일
의 곡을 붙여 대중의 많은 사랑을 받고 있는 이
시는 낭만적 시의 정수라 할 만하다.
이 시는 전쟁을 통해서 맛본 비운과 불안함에서
비롯되는 좌절감과 상실감을 노래하고 있다. 잃
어버린 기억을 더듬어 보헤미안처럼 고뇌하고 방
황하는 시인의 찢긴 삶의 모습이 도시적 이미지
를 통해 간결하게 드러나고 있다.
30세라는 젊은 나이에 요절한 박인환이 불안한
시대 의식과 위기감, 허무감에서 벗어나기 위해
선 한 잔의 술과 이 같은 낭만적 시가 필요했는
지도 모른다. 그를 우수 어린 시인으로 만든 것
은 천부적으로 타고난 감상적 성품이라기보다는
시대적 운명일 것이며, 그에게 <세월이 가면>과
같은 시는 커다란 정신적 위안제가 되었을 것이다.
한국.net

3년간이나 계속된 전쟁 속에서 도시는 온통 폐허
화되었을 뿐만 아니라, 살아 남은 사람들은 삶
의 가치를 상실하고 철저하게 상호 무관심한 개
인 주의적 경향으로 바뀌게 되는데, 이러한 황폐
한 분위기에서 시인은 따스한 인간애에 목이 말
랐을 것이고, 세월에 따라 흘러간 사랑이 그리웠
을 것이며 그 사람과 사랑을 나누던 '유리창 밖
가로등 / 그늘의 밤'과 '여름날의 호숫가'와 '가
을의 공원 / 벤취'를 잊을 수 없었을 것이다. 세
월이 흘러갈 수록 더욱 황폐해 가는 전후(戰後)
도시적 분위기에서 그의 가슴은 점점 서늘해질
수밖에 없을 것이고, 그 사람 이름이 잊혀지고
우리들 사랑이 사라진다 해도, 그 눈동자와 입술
은 언제나 서늘한 가슴에 남아 있을 것이라는 애
뜻한 이 사랑 노래는, 영원히 현대인들에게 신선
한 감동과 가을비 같은 촉촉한 서정성을 전해 주
며 길이 남아 있기에 충분할 것이다.

이 시는 구체적인 이미지 제시를 통하여 시인의
체험의 실체를 보여 주는 대신, '그 사람'이 떠
나버린 상실의 아픔과 슬픈 자아의 모습이 전면
에 나타남으로써 애상적인 분위기가 주조를 띤다.
참담한 전쟁을 통해서 겪은 비운과 시대적 불안
함에서 비롯되는 삶의 중압감은 시인으로 하여
금 체념과 무력감에 젖게 하며, 그의 시는 쉽사
리 감상에 빠지고 만다. '그 사람'이 없는 상황
에서 가슴에 남은 추억을 읊조리며 방황하는 화
자는 '비'가 오고 '바람'이 부는 날이면 '가로
등 그늘의 밤을 잊지 못'한다. 도시적 소재와 문
명어를 통해 삶의 허무를 체념적 감상주의로 노
래하고 있다. 특히, '유리창', '가로등', '공
원', '벤치' 등의 시어는 후반기 동인들의 시에
서도 흔히 발견되는 것인데, 박인환은 도시와 문
명과 현실에서 시의 테마와 언어를 찾고 있음을
알 수 있다.

신(神)을 상실한 시대, 삶의 지향성을 잃은 상황
에서 화자 '나'는 가슴에 남은 옛 추억과 아름다
운 환상만을 떠올리며 후미진 도심(都心) 밖 언
저리를 거닐면서 허무에 젖어 보는 것이다. 특
히, 마지막 연의 '서늘한'은 허무 의식과 상실
의 슬픔이 비장감으로 고조되고 있음을 보여 주
고 있다. 박인환의 삶이 그랬던 것처럼 이 시의
화자 역시 아름다웠던 시절에 대한 동경과 그리
움을 통해 어두운 시대가 안겨 준 상실의 슬픔
과 고뇌를 밟으면서 방황하고 있음을 알 수 있다.

==========================================


세월이 가면 - 박 인환 시 /박인희 노래

지금 그 사람 이름은 잊었지만
그 눈동자 입술은
내 가슴에 있네.

바람이 불고
비가 올 때도

나는 저 유리창 밖 가로등
그날의 밤을 잊지 못하지.

사랑은 가고 옛날은 남는 것.
여름날의 호숫가, 가을의 공원
그 벤취 위에

나뭇잎은 떨어지고,
나뭇잎은 흙이 되고
나뭇잎에 덮여서
우리들 사랑이
사라진다 해도

지금 그 사람 이름은 잊었지만
그 눈동자 입술은
내 가슴에 있네.

내 서늘한 가슴에 있네.


-----------------------------------------
목마와 숙녀

-박인환-


한잔의 술을 마시고
우리는 버지니아 울프의 생애와
목마를 타고 떠난 숙녀의 옷자락을 이야기한다
목마는 주인을 버리고 그저 방울 소리만 울리며
가을 속으로 떠났다 술병에서 별이 떨어진다
상심한 별은 내 가슴에 가벼웁게 부숴진다
그러한 잠시 내가 알던 소녀는
정원의 초목 옆에서 자라고
문학이 죽고 인생이 죽고
사랑의 진리마저 애증의 그림자를 버릴 대
목마를 탄 사랑의 사람은 보이지 않는다
세월은 가고 오는 것
한때 고립을 피하여 시들어가고
이제 우리는 작별하여야 한다
술병이 바람에 쓰러지는 소리를 들으며
늙은 여류작가의 눈을 바라다보아야 한다

‥‥‥등대에‥‥‥

불이 보이지 않아도

그저 간직한 페시미즘의 미래를 위하여
우리는 처량한 목마 소리를 기억하여야 한다
모든 것이 떠나든 죽든
그저 가슴에 남은 희미한 의식을 붙잡고
우리는 버지니아 울프의 서러운 이야기를 들어
야 한다
두 개의 바위 틈을 지나 청춘을 찾은 뱀과 같이
눈을 뜨고 한잔의 술을 마셔야 한다
인생은 외롭지도 않고
그저 잡지의 표지처럼 통속하거늘
한탄할 그 무엇이 무서워서 우리는 떠나는 것일

목마는 하늘에 있고
방울 소리는 귓전에 철렁거리는데
가을 바람 소리는
내 쓰러진 술병 속에서 목메어 우는데

============================================
Park In-hwan

[Born] August 15, 1926
Inje, Korea
[Died] March 20, 1956 (aged 29)
[Language] Korean
[Nationality] South Korean
[Ethnicity] Korean
[Citizenship] South Korean

Park In-hwan (August 15, 1926 – March 20,
1956) was a Korean poet and author.

[Life]
Park In-hwan was born in Inje, Gangwon-do,
Korea during the period of Japanese rule. He
graduated from Kyunggi High School in 1945
and entered Pyeongyang Medical School.(평양의
전 平壤醫專). Once Korea was liberated from
Japanese rule, he quit school and started a
small bookstore named 'Mariseosa' in Jongno,
Seoul. Park had been interested in poetry
ever since his early teens and in 1946
published his first poem entitled "Street"
(거리) in the Kukje Shinmun Newspaper. In
1949, he co-authored a poetry book
titled 'New city and unison of citizens,'
together with Kim Gyeong-rin (김경린 金璟麟)
and Kim Su-yeong (김수영 金洙暎). This book
put him in the spotlight and gave him a
reputation as a modernist poet. Park was an
active journalist in 1949 for the Kyunghyang
Sinmun Daily and later became their war
correspondent in 1951. In 1955, he traveled
to the United States by ship and in the same
year published the Park In-hwan Poetry
Collection. These poems were known for their
depiction of the Bohemian experience and
propensity.

Park died in March 1956, at the age of 29.
He died from heart failure after he drank in
Myeongdong and came back home. One week
before he died, he wrote a poem titled 'If
times flow,' which became popular all over Korea.

[Work]
The Korean Literature Translation Institute
summarizes Park's contributions to Korean
literature:
Park Inhwan’s poetry and his work can be
described as continual surveillance of the
phenomena of modernization; his is a body of
work that strives to reflect the unintended
consequences which civilization unleashes
even as man is constantly evolving and
progressing. His poetry captures the harsh
realities of contemporary urbanization, the
tragedy and bloodshed of international
warfare, and a general sense of anomie and
despair that is evoked in an environment of
the temporary. However, Park’s poetry
cannot be classified as unadulterated
realism; with a few notable exceptions, much
of his work is nuanced abstract
acknowledgment of the foreign world, a plane
that is on the periphery of contemporary
reality and which provides an escape from
the discontent that modernization breeds.

Park’s first work began in reaction to the
old school techniques, such as those of the
“Blue Deer” (Cheongnok), a school of
sentimentalism that celebrated the affinity
between nature and man. Though there are no
extant copies of his first major literary
work, the coterie journal New Poetics
(Sinsiron), which he published with fellow
poets such as Kim Gyeongrim, Yang Byeongsik,
Kim Suyeong, Lim Hogwon, and Kim Byeonguk.
The general tone of the journal promoted the
mission of the poet to observe and then re-
construct the contemporary world with his
words. His anthology, A New City and a
Chorus of Citizens (Saeroun dosi wa
simindeurui hapchang), further rejected the
traditional sentimentalism of previous
poets.

The anthology, published in conjunction with
Kim Gyeongrin and Kim Suyeong, initiated a
revolutionary new school of literature that
sought to create a new language through
which to depict the burgeoning reality of
urbanization. His work during the Korean War
marked a significant shift in the tone of
his work. As witness to the death and
despair that was wreaked by the fighting,
Park published poems such as “Signal
Flare” (Sinhotan), “Going Home” (Gohyange
gaseo), and “Problem” (Munjedeoneun geot),
which expressed a profound sense of sorrow
in the face of bloodshed, a sorrow that is
not localized but rather a fundamental
characteristic of the human condition.

Some of Park’s other poetry, such as
“Unfortunate God” (Bulhaenghan sin), “O
black God” (Geomeun siniyeo), and “Final
dialogue” (Choehuui hoehwa), are dark works
expressing the discontent and the sense of
hopelessness that are particular to the
modern world. Park has been criticized,
however, for not wholly confronting the
despair expressed in his observations of
contemporary society. With the exception of
“To my baby daughter” (Eorin ttarege) and
“Without tears” (Hanjulgi nunmuldo eopsi),
Park is criticized for resorting to the
fantastical and the foreign as means through
which one can find a solution to the
problems of modernity, rather than finding
an answer in reality.
[Works in translation]
Puisi buat Rakyat Indonesia (한국 현대시선)

[Works in Korean (partial)]
Collections of Poetry
New Poetic Theory (1948)
Chorus of the New City and Citizens (1955)
Park In-hwan Poetry Collection (박인환선시집
朴寅煥選詩集, 1955)
A Rocking Horse and a Lady (1976)
The Collected Works of Park In-hwan (1986)

(참조: http://bit.ly/2mXoLhw)
(from naver.com wikipedia.org daum.net)


Dialogue, Dark, Despair, Domestic~
(PIG: time-variant)

Positive Influence GRADE (PIG): D


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Social Name Portal 한글 세계이름 포털: 한국.net   Wopen.net   yungbkim@nate.com
shared by link
웹프로그래밍(한국.net 사례기반) & 벤처창업 특허 RFP 표준(강의용 PDF파일 제공)-김영복 저
웹프로그래밍(한국.net 사례기반)&벤처창업 특허 RFP 표준(강의용 PDF파일 제공),롤모델100명-김영복 저
웹프로그래밍(한국.net 사례기반)&벤처창업 특허 RFP 표준(강의용 PDF파일 제공),롤모델100명-김영복 저
벤처창업 특허 RFP 표준(강의용 PDF파일 제공)- 김영복 저
웹프로그래밍 (한국.net 사례기반) - 김영복 저, 실습 사이트: w3schools.com
Role Model 100명 from 한국.net
한국.net
Name Portal